Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "abfluss von fluechtlingen"

"abfluss von fluechtlingen" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Anfluss czy vor?
Abfluss
, AbflußMaskulinum | masculine m AR

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • flowing off
    Abfluss Abfließen, Ablaufen
    Abfluss Abfließen, Ablaufen
  • draining off
    Abfluss besonders von Wasser
    Abfluss besonders von Wasser
  • outlet (oder | orod waste) pipe, drain(pipe)
    Abfluss Abflussrohr
    Abfluss Abflussrohr
Przykłady
  • sink
    Abfluss Ausguss
    Abfluss Ausguss
  • discharge
    Abfluss Technik | engineeringTECH
    Abfluss Technik | engineeringTECH
  • outlet
    Abfluss Technik | engineeringTECH Öffnung
    Abfluss Technik | engineeringTECH Öffnung
  • leakage
    Abfluss Technik | engineeringTECH von Neutronen
    Abfluss Technik | engineeringTECH von Neutronen
  • drain
    Abfluss Technik | engineeringTECH von Flüssigkeiten
    Abfluss Technik | engineeringTECH von Flüssigkeiten
  • (surface) runoff
    Abfluss Geologie | geologyGEOL eines Hochwassers, des Regens etc
    Abfluss Geologie | geologyGEOL eines Hochwassers, des Regens etc
Przykłady
  • (river) discharge (oder | orod flow)
    Abfluss Bauwesen | buildingBAU Abflusswassermenge
    Abfluss Bauwesen | buildingBAU Abflusswassermenge
  • drain
    Abfluss Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Abfluss Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • discharge
    Abfluss Medizin | medicineMED
    issue
    Abfluss Medizin | medicineMED
    flow
    Abfluss Medizin | medicineMED
    Abfluss Medizin | medicineMED
Przykłady
  • träger Abfluss von Blutund | and u. Serum
    träger Abfluss von Blutund | and u. Serum
  • outflow
    Abfluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc
    drain
    Abfluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc
    Abfluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH des Geldes etc
Przykłady
Flüchtling
Maskulinum | masculine m <Flüchtlings; Flüchtlinge>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • fugitive
    Flüchtling Fliehender
    runaway
    Flüchtling Fliehender
    Flüchtling Fliehender
  • escapee
    Flüchtling Entflohener
    Flüchtling Entflohener
  • refugee
    Flüchtling besonders aus politischen Gründen
    Flüchtling besonders aus politischen Gründen
Przykłady
  • expellee
    Flüchtling Vertriebener
    Flüchtling Vertriebener
  • evacuee
    Flüchtling Evakuierter
    Flüchtling Evakuierter
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → zobaczyć „Blatt
    von → zobaczyć „Blatt
Przykłady
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Przykłady
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → zobaczyć „Leib
    von → zobaczyć „Leib
Przykłady
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Przykłady
Przykłady
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Przykłady
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Przykłady
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Przykłady
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Przykłady
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Przykłady
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Przykłady
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Przykłady
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Przykłady
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Przykłady
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Przykłady
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Przykłady
Przykłady
Przykłady
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
einpferchen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • pen (upoder | or od in)
    einpferchen Vieh etc
    einpferchen Vieh etc
  • box (oder | orod coop) up, cram in, crowd in
    einpferchen Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einpferchen Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
  • die Flüchtlinge wurden in diesen kleinen Raum eingepfercht
    the refugees were crowded into this little room
    die Flüchtlinge wurden in diesen kleinen Raum eingepfercht
  • squeeze (in), sandwich (in), wedge in
    einpferchen einzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    einpferchen einzwängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Auslieferung
Femininum | feminine f

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • surrender
    Auslieferung Übergabe
    Auslieferung Übergabe
  • extradition
    Auslieferung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
    Auslieferung besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL
Przykłady
  • delivery
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • supply
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Auslieferung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Przykłady
  • distributor(sPlural | plural pl)
    Auslieferung Vertreiber
    Auslieferung Vertreiber
'gehen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • leave
    'gehen von sich entfernen
    go from
    'gehen von sich entfernen
    'gehen von sich entfernen
  • go from
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
    'gehen von sich von Ort zu Ort bewegen
Przykłady
  • go from
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen von von Straße etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
Przykłady
  • er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    he has departed this life
    er ist von uns gegangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • leave (oder | orod depart) from
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'gehen von von Zug etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
'bringen von
transitives Verb | transitive verb v/t

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • jemanden [etwas] von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bringen
    to movejemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] von der Stelle (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg vom Fleck) bringen
  • er ist nicht vom Fleck zu bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er ist nicht vom Fleck zu bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie bringt den Ring nicht vom Finger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she cannot get the ring off her finger
    sie bringt den Ring nicht vom Finger umgangssprachlich | familiar, informalumg
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → zobaczyć „Gute
    'kommen von → zobaczyć „Gute
  • 'kommen von → zobaczyć „links
    'kommen von → zobaczyć „links
  • 'kommen von → zobaczyć „nichts
    'kommen von → zobaczyć „nichts
Przykłady
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
Przykłady
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
Przykłady
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
Przykłady
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → zobaczyć „Fleck
    'kommen von → zobaczyć „Fleck
  • 'kommen von → zobaczyć „Kraft
    'kommen von → zobaczyć „Kraft
  • 'kommen von → zobaczyć „Stelle
    'kommen von → zobaczyć „Stelle
Przykłady
Aktion
[akˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Aktion; Aktionen>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • action
    Aktion Handlung, Vorgehen
    Aktion Handlung, Vorgehen
Przykłady
  • campaign
    Aktion Unternehmung, Werbefeldzug etc
    drive
    Aktion Unternehmung, Werbefeldzug etc
    Aktion Unternehmung, Werbefeldzug etc
Przykłady
  • measure
    Aktion Maßnahme
    Aktion Maßnahme
  • scheme
    Aktion Plan, Hilfsaktion
    project
    Aktion Plan, Hilfsaktion
    Aktion Plan, Hilfsaktion
Przykłady
  • event
    Aktion Ereignis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    occurrence
    Aktion Ereignis umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Aktion Ereignis umgangssprachlich | familiar, informalumg
Przykłady
  • das ist eine Aktion!
    it’s quite an event!
    das ist eine Aktion!
  • operation
    Aktion Militär, militärisch | military termMIL
    action
    Aktion Militär, militärisch | military termMIL
    Aktion Militär, militärisch | military termMIL
  • action
    Aktion Politik | politicsPOL Gewaltanwendung
    Aktion Politik | politicsPOL Gewaltanwendung
  • action
    Aktion Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Aktion Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Przykłady
  • action
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit
    activity
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tätigkeit
  • scheme
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Programm
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Programm
  • program amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    programme britisches Englisch | British EnglishBr
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • campaign
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Werbung
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Werbung
  • process
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Umschuldung
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Umschuldung
  • arrangement
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Entschädigung
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Entschädigung
  • special offer
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sonderangebot besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Aktion Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sonderangebot besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
  • action
    Aktion Sport | sportsSPORT eines Pferds
    movement
    Aktion Sport | sportsSPORT eines Pferds
    Aktion Sport | sportsSPORT eines Pferds
Braun
, Wernher Freiherr von [braun]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Amer. Physikerand | und u. Raketeningenieur deutscher Herkunft 1912-77
    Braun
    Braun